死亡不是意外, 活著才是

瀞書窩開店的第一天,主題書櫃便設有「倉央嘉措」,同時有「死亡」

這陣子, 電影大談死亡: Life is the only way to death

Death is the only way to life…

這邊廂日版算《余命十年》,那邊廂韓版唱《給自己的情歌》

知識就是力量, 非常有用, 我們都在活學活用。然而, 死亡不在人類的經驗之內, 也無法進行任何實驗。古今哲人對死亡的思考, 都蘊含豐盛的信仰意味, 值得細細品味。我們知道的太少, 也許只知道一件事: 我們什麼都不知道。這樣, 對於思考死亡, 來得更透徹

Death is a friend of ours. and he that is not ready to entertain him is not at home. Bacon
死亡是我們的朋友, 還沒準備好取悅他的人, 才會感到不自在 ~ 培根

我始終認定,愛,是人類唯一的救贖,它的力量,超越死亡。-三毛

死亡並非生命的終點,而是生命的一部分,被生命擁抱著。

要熟悉一座城市, 也許最簡單的途徑是了解生活在其中的人們如何工作, 如何相愛和死亡。 ~卡繆

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s